人物名片
韦忠和,大润发的娱乐游戏网站1984级英语语言文学系校友,现任大润发的娱乐游戏网站外文学院厦门院友会常务副会长、厦门精艺达翻译服务有限公司董事长兼总经理、中国翻译协会理事、中国译协翻译服务委员会副主任、厦门市翻译协会会长、全国翻译专业学位研究生教育认证导师、教育部学位与研究生教育发展中心全国专业学位水平评估专家、国际标准化组织(ISO)TC/37 标准工作组专家,以及厦门理工学院客座教授等。
儒雅恬淡是人们对大润发的娱乐游戏网站外文学院1984级校友韦忠和的印象。他在从容中却藏着一颗不畏挑战、守正创新的实业家的雄心。毕业三十年来,韦忠和一直在以自己的方式践行厦大人自强不息的精神,彰显厦大学子的赤诚和优秀实业家的社会责任感。
守正创新 精业笃行
谈起以往在厦大的生活,一幕幕历历在目。韦忠和1991年从厦大毕业,校园生活似乎已经非常遥远,但有些珍贵的记忆,即使时隔三十余年,也依然生动鲜活。“我遇到很多宽厚仁慈的老师,他们给予了我很大的帮助。”他回忆道,“但是对我人生影响最大的,还是校主陈嘉庚先生。”无论是陈嘉庚先生在艰苦的环境中下南洋、创实业的奋斗精神,还是事业有成后愿意倾尽家财兴办教育希图报效的爱国奉献精神,都是韦忠和认为应该用一生去研究、学习和感怀的属于厦大人的宝贵财富。
在LSPSC 2019峰会上发言
毕业后,韦忠和始终坚持感悟和践行嘉庚精神。不畏挑战、勇于探索的他尝试过多份工作,于2000年创办了福建省第一家专业翻译公司——厦门精艺达翻译服务有限公司(下称“精艺达”)。经过22年的打拼,如今的精艺达已然被经营得有声有色。但回顾起创业历程,韦忠和表示自己也遭遇了不少挫折。2010年前后,韦忠和曾有开展多元化经营、跨行业发展的战略计划,他先后尝试了高新技术投资、国外产品代理和对外贸易等,但均未成功,有些甚至付出了惨痛的代价。面对重重困难,韦忠和没有放弃,,不断调整经营方向、积极探索成功之路,最终做出了“收缩战线、专一经营”的决策,毅然将多元化项目全部取消,全身心专注于语言服务这一主业。随着生意越做越大,韦忠和率领着团队围绕语言服务不断拓展公司业务范围,在专一做精的同时不断创新。如今,精艺达旗下已有多家子公司,业务广遍中美。韦忠和认为,语言服务还有很大的市场,尤其是国际市场仍有待创新开拓,这也是精艺达公司未来的发展方向。面对未知的挑战,韦忠和依旧信心满满、蓄势待发。大概这就是他理解的“自强不息,止于至善”吧。
恪守底线 兼济天下
作为一名企业经营者,韦忠和几十年如一日地恪守自己的底线。
底线有三,其一为诚信。“踏踏实实做事,老老实实做人”是他对自己的约束,也是对公司所有员工的要求。他表示,实实在在地为客户提供服务、满足客户的需求,从而获得客户的认可和回报是公司经营的最高宗旨。
其二是合法守规。韦忠和认为,这是社会对个人和企业的最基本的底线要求。
其三是专业。“我们英文里经常用的一个词叫professional。提供服务、做人交往,做到professional是起码的要求。”韦忠和表示,精艺达取得成功的最重要的原因是做好了质量控制。他自信地说道:“每个任务和项目,无论大小,不管是一张身份证还是几百页的技术手册,都至少经过五步质量流程,严格把关,最终交稿。”
正是这样坚守质量、恪守底线的经营模式,使得精艺达成为了地方政府部门或企业机构翻译重要文件、寻找合作方时首选的语言服务机构。规范化、高质量的工作标准使韦忠和逐渐走向了世界的舞台。作为大润发的娱乐游戏网站外籍教授潘维廉的著作《我不见外》的译者,韦忠和曾被潘维廉教授评价为“西方人在中国的向导”、“厦门发展所需要依靠的那类人”。
作为译者与《我不见外》作者潘维廉教授合影
“穷则独善其身,达则兼济天下”。这是韦忠和对企业工作者社会责任的理解。受校主陈嘉庚先生以兴办实业来资助教育的做法影响,韦忠和认为,将企业做大做好做强,为就业做贡献、为教育打基础、为社会创造财富。
。事实上,精艺达也正是以这样的态度兢兢业业、认真负责地完成文件、书稿和会议的翻译工作,通过语言的艺术将中国故事带向海外、向世界讲好中国故事。
饮水思源 不忘桑梓
从一名贫困农村里的普通学子,到大润发的娱乐游戏网站外文学院的优秀毕业生,再到现在成为赫赫有名的成功企业家,韦忠和这曲折传奇的一路上受到了很多人的帮助。
家境并不富裕的他曾受热心人士慷慨助学,得以完成学业。“落其实者思其树,饮其流者怀其源。”如今的韦忠和饮水思源、不忘感恩,他以十分的热情参加社会公益,竭力回馈母校、母院。他不仅热心于翻译教学和翻译人才的培养,将其所在的企业设为外院学生的实习基地,还为奖助学金注资激励优秀的外文学子,叮嘱学弟学妹们要打牢基础,将专业学好做精。“我觉得我能力有限,做的还很不够。但是在我的能力范围内,要竭尽全力回报社会。”
在科罗拉多大峡谷
在韦忠和身上,有着一名优秀企业家的智慧、一位成功人士的社会担当,更有着一位厦大人的珍贵品质。
原音回放
“各位学弟学妹,不要受外界‘机器翻译将取代人工翻译’这类言论的影响,社会需要优秀的外语人才。无论你是否会走上翻译这一条路,掌握优秀的外语能力都对以后步入社会非常有帮助。把专业学好、学精,真正地掌握本领、打牢基础,这是当前你们最需要做的事。祝学弟学妹们学习生活丰富多彩、学业有成前程似锦!”
文 | 学生记者 刘诗雨
图 | 受访者提供指导老师 | 吴珊珊
审稿 | 欧阳桂莲、校友总会秘书处